Suplemento Especial I (2016): La propaganda política en lenguas indígenas en las guerras de independencia sudamericanas
SUMARIO-CONTENTS
NOTA DE LOS EDITORES
Nota de los Editores
Abstract 180 | PDF Downloads 154 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.16170
Page 5-7
PRESENTACIÓN
Presentación
Abstract 223 | PDF Downloads 1237 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.16168
Page 9-24
DOSSIER
Teko aguyjei, "derechos", 'vida buena', un concepto político central de las proclamas y oficios del general Belgrano traducidos al guaraní.
Abstract 640 | PDF Downloads 1075 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.14278
Page 25-51
Awqa "tirano", "opresor": un concepto básico de las proclamas en quechua y aimara de las guerras de independencia
Abstract 1928 | PDF Downloads 3110 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.14296
Page 53-71
El arte de persuadir al servicio de las Cortes de Cádiz: la Proclama a los habitantes de Ultramar y su traducción a la lengua quechua (1812-1813)
Abstract 459 | PDF Downloads 909 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.14298
Page 73-95
RESÚMENES-ABSTRACTS
Resúmenes Abstracts
Abstract 191 | PDF Downloads 132 | DOI https://doi.org/10.1387/ariadna.16166
Page 99-101