Kultura arteko komunikazio gaitasuna: emozioen pertzepzioa hizkuntza etorkinetan

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

Publicado 2012-02-17
Urtza Garay Aintzane Etxebarria Iñaki Gaminde Kepa Larrea Asier Romero

Resumen

En la actualidad existen entre nosotros varias lenguas que no somos capaces de entender, lo cual acentúa la importancia que está adquiriendo la competencia comunicativa intercultural. Consideramos que dentro de esa competencia general es necesario desarrollar la habilidad para percibir las emociones. Pero, ¿qué diferencias existen entre las expresiones de las emociones en las diferentes lenguas? ¿Somos capaces de percibir las emociones a pesar de no entender las lenguas? Más aún, ¿se puede aprender a percibir las emociones expresadas en distintas lenguas? Por medio del presente trabajo intentaremos dar respuesta a estas tres preguntas, y para ello, además de realizar un análisis acústico entre varias lenguas, hemos examinado las muestras obtenidas de varios hablantes bilingües para saber si son capaces de distinguir las emociones por medio de test de percepción.

Abstract 110 | PDF (Euskara) Downloads 444

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Sección
Artikuluak