El mapa como elemento para la navegación -como guía, como objeto dónde visualizar la ideación del territorio- ha sido siempre un elemento clave en la historia de la humanidad. A partir de la idea del mapa se han representado los territorios físicos, pero también los imaginarios, los mentales y los emocionales. Su evolución a lo largo de la historia ha discurrido muchas veces en paralelo al trabajo de lxs artistas, quienes han representado en mapas datos, latitudes y longitudes, pero también elementos fantasiosos imaginados por la ciencia y por lxs propios artistas.

El mapa se desdobla y se convierte en objeto artístico en sí mismo. Y, a partir de las vanguardias del siglo XX, la cartografía misma se transforma en metodología, en herramienta, en procedimiento. El viaje, la deriva, la trashumancia… se redefinen en la era de Internet y de las redes sociales, y el espacio y el tiempo pierden el sentido del aquí y del ahora.

A partir del proyecto Mekarteak, meta-cartografías del arte vasco del grupo de investigación consolidado AKMEKA -que cuenta ya con dos publicaciones (2017 y 2021)- se propone cuestionar los sistemas de representación del arte contemporáneo vinculados de una u otra forma con el mapa y la idea de cartografía. Buscamos alejarnos de la presunta objetividad del topógrafo, conscientes de que estas representaciones no dan los resultados que buscamos. El terreno es dinámico y no tiene límites claros; tiene multitud de capas complejas, entremezcladas e interconectadas que la representación ortogonal no consigue atrapar:

  • Mapas de mapas
  • Mapas que no son mapas
  • Textos que son cartografías
  • Cartografías ficticias
  • Cartografías multiformato
  • Mapas sobre arte o realizados por artistas que de alguna manera están relacionados con las propias prácticas artísticas
  • Mapas/mapeos en relación a un contexto determinado
  • Meta-mapas
  • Meta-cartografías
  • Cartografías expandidas

Esperamos recibir vuestras propuestas (originales e inéditas) a través de la plataforma Open Journal Systems (www.ehu.eus/ojs/index.php/Ausart) antes del 25 de septiembre de 2022. El archivo del artículo no llevará ni el nombre ni ningún elemento identificativo de su(s) autor(es) y deberá incluir:

  • el título del artículo (+traducción al inglés);
  • resumen (un único párrafo, ± 150 palabras) + resumen en inglés (ídem);
  • hasta cinco palabras clave y su traducción inglesa,
  • texto (± 3000 palabras) con imágenes y gráficos opcionales; referencias bibliográfícas según formato Chicago autor-año.

Se aceptarán asimismo cartografías-imagen que, en función de su cantidad y calidad, podrán ser recogidas en una publicación propia.