Hacking the system / Open access

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

Publicado 30-12-2018
Abraham San Pedro Salazar

Resumen

Codificación, normatividad, semiótica heterónoma, patologización/integración, mercantilización… Estas son algunas de las características/problemas (bugs o errores a hackear con nuestros exploits) del actual Sistema Arte, un espacio humano que por sus especiales características debiera estar configurado como un no lugar dinámico y líquido donde los elementos, personas y obras fueran prácticas inesperadas e incluso ininteligibles. Todo diálogo real (que está inscrito en la propia esencia del arte como 'Academia' donde practicar la'synethesis' entre iguales) queda sepultado por la ortodoxia del discurso interno de la obra de arte. Una herencia platónica (la 'idéa' que configura el 'eidos') que nos pone ante la realidad de la centralidad del discurso encerrado, de la narración oculta (velada para los ojos del extraño) que disciplinan curadores y críticos de arte explicando cada una de las obras que ellos dictaminan son arte integrable por el sistema, o si deben ser patologizadas en el mundo no arte en caso contrario. Queda así institucionalizada una hermenéutica, un 'texto interno' y 'verdadero' que dificulta -oficialmente- el acceso a la experiencia arte al espectador/usuario. Estos saberes/poderes de la institución desplazan al usuario y al dispositivo/obra de arte hasta la marginalidad del silencio y la admisión de la una verdad ortodoxa del todo ajena a su propia experiencia con la obra. Como hacker del Sistema Arte he llevado a cabo una acción en términos semióticos, simbólicos, lingüísticos, operativos y económicos. Esta es una inversión del artefacto/dispositivo 'libro' finiquitando la centralidad del texto en el espacio del saber/poder Sistema del Arte. Eliminar toda textualidad no sólo atañe a los patrones geomentales de pensamiento (de izquierda a derecha de arriba abajo, en Occidente), sino que resulta una bomba de racimo al empoderamiento del texto sobre la obra de arte. Abriendo así la posibilidad de un libre análisis de la obra (y contexto) de arte explicito acuerdo de mutuo respeto entre usuario y obra estableciendo así un modelo abierto de cooperación. Al mismo tiempo se ha ignorado los derechos de difusión y distribución de los tenedores de derechos y se ha realizado una 'publicación pirata', pero en alta calidad. Del mismo modo, otro de los bugs a explotar ha sido la transversalidad y multidimensionalidad de las obras recogidas en la publicación, ya que, aunque es una narración 'artística' está plagada de elementos marginales ajenos al asunto del arte (publicidad, ciencia, ocio de masas…). El libro (350 páginas a todo color) está siendo impreso estos días antes de su distribución a bibliotecas públicas de todo el mundo y ya está disponible online en dos versiones, una para descarga a 300pp. y otra interactiva ­­enriquecida con las obras audiovisuales de la narración.

Cómo citar

San Pedro Salazar, Abraham. 2018. «Hacking the System / Open Access». AusArt 6 (2). https://doi.org/10.1387/ausart.20334.
Abstract 842 | PDF Downloads 567

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

BUG, EXPLOIT, DIÁLOGO, TEXTO INTERNO, CURADOR

References
Augé, Marc. (1985) 2010. Los 'no lugares', espacios del anonimato: Una antropología de la sobremodernidad, Traducción, Margarita N. Mizraji, Madrid: Gedisa

Baudrillard, Jean. (1983) 2000. Las estrategias fatales. Traducción de Joaquín Jordá. Barcelona: Anagrama

Baudrillard, Jean. 1979. Cultura y simulacro: La precesión de los simulacros; El efecto Beaubourg; A la sombra de las mayorías silenciosas; El fin de lo social. Traducción, Antoni Vicens, Pedro Rovira. Madrid: Kairos

Bauman, Zygmunt. (2005) 2013. Vida líquida. Traducción de Albino Santos Mosquera. Madrid: Austral

Benjamin, Walter. (1934) 2004. El autor como productor. Traducción y presentación de Bolivar Echeverría. México DF: Itaca

Benjamin, Walter. (1936) 2003. La obra de arte en la época de su reproductibilidad técnica. Traducción de Andrés E. Weikert; introducción de Bolívar Echeverría. México DF: Itaca

Bourriaud, Nicolas. (1998) 2006. Estética relacional. Traducción de Cecilia Beceyro & Sergio Delgado. Buenos Aires: Adriana Hidalgo

Bunz, Mercedes. 2007. La utopía de la copia: El pop como irritación. Selección y traducción de Cecilia Pavón. Buenos Aires: Interzona

De Kerchhove, Derrick. 1999. La piel de la cultura: Investigando la nueva realidad electrónica. Introducción de Christopher Dewdney; traducción: David Alemán. Barcelona: Gedisa

Dewey, John. (1934) 2008. El arte como experiencia. Traducción y prólogo de Jordi Claramonte. Madrid: Paidós

Foucault, Michel, (1975) 2012. Vigilar y Castigar, Nacimiento de la prisión. Traducción Aurelio Garzón del Camino. Madrid: Siglo XXI

Foucault, Michel (1994) 1999. Estrategias de poder: Obras esenciales, volumen II. Traducción de Fernando Alvarez Uria & Julia Valera. Buenos Aires: Paidós

Groys, Boris. 2016. Arte en flujo: Ensayos sobre evanescencia del presente. Taducción, Paola Cortes Rocca Buenos Aires: Caja Negra

Himanen, Pekka. 2001. La ética del hacker y el espíritu de la era de la información. Prólogo de Linus Torvalds; epílogo de Manuel Castells; traducción de Ferran Meler Ortí. Barcelona: Destino

Holzwarth, Hans Werner, ed. 2011. Arte moderno 1870-2000: Del Impresionismo a la actualidad. Traducciones, Ambrosio Berasain, Sergio Pawlowsky & Pablo Álvarez. Köln: Taschen

Johnson, Steven Berlin. 2003. Sistemas emergentes: O qué tienen en común hormigas, neuronas, ciudades y software. Traducción de María Florencia Ferré. Madrid: Turner

Lipovetsky, Gilles & Jean Serroy. 2015. La estetización del mundo: Vivir en la época del capitalismo artístico. Traducción de Antonio-Prometeo Moya. Barcelona: Anagrama

Lyotard, Jean-Jacques. (1979) 2000. La condición posmoderna: Informe sobre el saber. traducción de Mariano Antolín Rato. Madrid: Cátedra

MacCannell, Dean. (1976) 2017. El turista. Una teoría sobre la nueva clase ociosa. Lucy R. Lippard, col.; Elizabeth Casals, trad. Santa Cruz de Tenerife: Melusina

Marx, Karl (‎1867) 1975. 'Los dos factores de la mercancía: valor de uso y valor (sustancia del valor, magnitud del valor)'. En El Capital, tomo I. Madrid: Siglo XXI

Mcintrye, Lee. 2018. Post-Truth. Cambridge MA: MIT

San Pedro Salazar, Abraham. 2018. Digital: Synthetic image genealogy; A visual trip (1830-2015). Madrid: A libros

Shannon, Claude & Warren E. Weaver. 1949. The mathematical theory of communication. Chicago: University of Illinois

Sontag, Susan. (1966) 2018. Contra la interpretación y otros ensayos. Traducción de Horacio Vázquez Rial; revisada por Aurelio Major. Madrid: Debolsillo

Suber, Peter. 2013. Open Access. Cambridge MA: MIT

Venturi, Robert, Denise Scott Brown & Steven Izenour. 1977. Learning from Las Vegas: The forgotten symbolism of architectural form. Cambridge MA: MIT

Virilio, Paul. 1991. 'Overexposed city'. En The lost dimension. New York: Semiotext(e)
Sección
Artículos