Por una educación desordenada
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Resumen
Mientras atendemos nuestro pensamiento sobre el arte, hemos de aventurarnos en otras lógicas y ponerlas en su centro de pensamiento complejo. En este caso su transmisión en las aulas. Para lo cual es necesario explorar una tensión previa: aquella que aparece entre la transmisión y la instrucción. A este respecto, la noción de desorden aplicada a esta intervención responde, no sólo al hecho de que el arte nos ha enseñado que para vivir no se puede ser conformista, sino que también no hay una definición precisa para su docencia. Si la educación pretende recoger desde el arte el peligro de la especulación formal que empieza y acaba en sí misma, no puede más que mostrarse abierta a una aspiración de experiencia.
Cómo citar
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
TRANSMISIÓN, COMPLEJIDAD, PROCESO, DESORDEN, ACTITUD
Agamben, Giorgio. (1970) 2005. El hombre sin contenido. Traducción de Eduardo Margaretto Korhmann; edición a cargo de Alicia Catalán. Barcelona: Áltera
Badiola, Txomin. 2019. Malformalismo. Madrid: Caniche
Barthes, Roland. (1957) 1997. Mitologías. Traducción de Héctor Schmucler. Madrid: Siglo XXI
Deleuze, Gilles & Félix Guattari. (1972) 2002. Mil mesetas: Capitalismo y esquizofrenia. Traducción de José Vázquez Pérez con la colaboración de Umbelina Larraceleta. Valencia: Pre-textos
Derrida, Jacques. (1966) 1998. «Firma, acontecimiento, contexto». Comunicación del Congreso Internacional de Sociedades de Filosofía de Lengua Francesa (Montreal 1971). En Márgenes de la filosofía, traducción, Carmen González Martín, 347-372. Madrid: Cátedra
Garcés Mascareñas, Marina, dir. 2019. Humanidades en acción: Utilicemos el Aula oberta para saber, hacer y comprender; Varios autores exponen su mirada en relación con unas humanidades transformadoras. Barcelona: Rayo Verde
Garcés Mascareñas, Marina. 2019. «Nuestros bienes comunes no son productos que nos ofrece el Estado, son nuestras conquistas». elDiario.es, 18 feb. https://www.eldiario.es/cultura/filosofia/cliente-ciudadano-volver-pensar-publico_128_1691789.html
Kiesler, Frederick. 1951. «A symposium on how to combine architecture, painting and sculpture». Organized by Philip Johnson, held at the Museum of Modern Art, New York. Interiors 10
Haraway, Donna Jeanne. (2016) 2020. Seguir con el problema: Generar parentesco en el Chthuluceno. Traducción de Helen Torres. Bilbao: Consonni
Lévi-Strauss, Claude. (1964) 2014. El pensamiento salvaje. Traducción de Francisco González Aramburo. Ciudad de Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica
Macksey, Richard & Eugenio Donato, eds. (1966) 1972. Los lenguajes críticos y las ciencias del hombre: Controversia estructuralista. Simposio Internacional los Lenguajes Críticos y las Ciencias del Hombre (Baltimore), traducción de José Manuel Llorca. Barcelona: Barral
Marker, Chris. 1994. «A free replay: Notes sur Vértigo». Positif 400: 79-84
Martínez Pérez, Chus. 2018. «Cualquier práctica artística es el futuro: Entrevista a Chus Martínez». por Rosa Naharro. A*Desk: Critical Thinking, 19 feb. https://a-desk.org/magazine/cualquier-practica-artistica-futuro-entrevista-chus-martinez/
Martínez Pérez, Chus. 2023. The complex answer: On art as a non-binary intelligence. London: Sternberg
Nancy, Jean-Luc. (1979) 1996. Ego sum. Traducción y prólogo de Juan Carlos Moreno Romo. Barcelona: Anthropos
Pascual Otero, Andrea de & David Lanau Latre. 2018. El arte es una forma de hacer (no una cosa que se hace): Reflexiones a partir de una conversación de Luis Camnitzer y María Acaso. Madrid: Los Libros de la Catarata
Platón. (370 a.C.) 2014. El banquete. Traducción de Patricio de Azcárate. Madrid: Taurus
Solé Vicente, Ricard. 2010. Redes complejas. Barcelona: Tusquets
Verón, Eliseo. 1999. Efectos de agenda. Barcelona: Gedisa
Verwoert, Jan. 2011. «Saber es sentir: Sobre el hecho de presenciar lo que se siente y la economía de la transferencia». En En torno a la investigación artística: Pensar y enseñar arte; entre la práctica y la especulación teórica, Jan Verwoert et al.; traducción, Miguel Martínez-Lage. Barcelona: Museu d’Art Contemporani de Barcelona
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0)
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.